본문 바로가기

어플만들기12

스마트메이커를 이용한 번역 어플만들기5 번역하기 아톰과 음성합성 아톰이용하기 한 번에 음성인식을 하고 번역한 것을 텍스트로 화면엥 표시하고 번역시켜주는 기능은 저번 포스팅에서 다루어 봤습니다. 이제는 사용자의 기호에 맞춰서 문자만을 번역할 것인지, 자동으로 번역할 것인지 선택할 수 있게 할 것입니다. 그렇게 만들면 우선 번역하기 아톰을 두개 사용해야 합니다. 번역아톰 배치하기화살표에 번역하기1에 주의하셔야 합니다. 나중에 업무규칙을 이용해서 작업할것이기 때문에 번역하기1이라고 구분지어주어야 합니다. 단순 번역 밑에 보시면 번역하기 아톰이 있습니다. 오른쪽 클릭에서 스타일속성을 봅니다. 입력데이터는 자국어, 출력 데이터는 상대어를 입력합니다.출력데이터에서 출력 형식을 보시면 텍스트에 체크되어 있는 것을 확인할 수 있습니다. 번역형식이 텍스트로 .. 2019. 2. 18.
스마트메이커를 이용한 한영번역기 만들어보기2 스마트메이커를 이용하면 다양한 어플을 만들 수 있습니다. 물론 저번 포스팅에서 언급했던 것처럼 한계도 존재합니다. 스마트메이커 공식 블로그나 카페를 들어가 보면 코딩없이 2시간만에 어플을 만들 수 있다고 합니다. 누구나 만들 수 있다고 합니다. 어플을 만드는 것에 있어 제일 큰 산이 코딩이라고 생각합니다. 코딩이 어려운 것은 영어로 되어 있기 때문일 수도 있습니다. 또 하나는 사고력입니다. 프로그래밍 규칙을 가지고 이것을 응용해야 원하는 어플을 만들어 낼 수가 있습니다. 스마트 메이커는 코딩없이 어플을 만들 수가 있습니다. 사실입니다. 하지만 좀 더 디테일한 기능을 부여하고 싶다면 업무규칙이나 DB처리객체에 대한 공부가 필요합니다. 오늘은 저번에 했던 한영번역기를 이어서 만들어 보려고 합니다. 스마트메이.. 2019. 2. 5.
스마트메이커를 이용한 한영번역기 만들어보기 스마트메이커를 이용하면 번역기 어플을 손쉽게 만들어 낼 수 있다고 합니다. 스마트메이커를 이용한 번역기 어플로 가장 성공한 케이스가 만통입니다. 만통은 40개국 언어 중 하나를 선택하고 한국 말로 이야기하면, 실시간 번역과 통역이 이루어지고, 이것을 음성으로 말해주는 어학연수, 해외여행, 쇼핑 안내어플이라고 합니다. 현재 50만명 정도가 구글플레이 스토어에서 다운로드를 한 상태입니다. 오늘은 40개국의 언어 모두를 번역하는 것은 아니지만 한글에서 영어로 번역하는 어플을 만들기 위한 준비작업에 대해서 알아보려고 합니다. 우선 스마트메이커를 실행합니다. 스마트메이커를 실행하면 푸른색 바탕의 프로그램이 화면에 보일 것입니다. 우선 첫 번째로 우리들이 만든 파일이 저장되는 파일의 기본 경로를 지정해주어야 합니다.. 2019. 1. 31.
스마트메이커와 데이터서버 스마트메이커는 코딩없이 어플을 만드는 저작도구입니다. 앞에 있는 포스팅에서 이에대한 이야기를 많이 했습니다. 우리가 기본적으로 어플이라고 하면 떠오르는 이미지가 있을 것입니다. 아마 개인별로 다양한 이미지를 가지고 있을 것이라고 생각됩니다. 우리들은 어플에 대해 가지고 있는 이미지가 다양하기 때문에 코딩없이 어플을 만든다는 문구를 보았을 때는 신세계라고 느낄 수도 있습니다. 그리고는 기대와는 다른 프로그램이라면서 스마트메이커에 대해 실망을 할 수도 있습니다. 대표적으로는 데이터베이스 서버를 이용하면 어플은 개인이 운영하기 힘들다는 것입니다. 어플 사용자와 어플개발자가 콘텐츠를 서로 공유하려면 서버를 이용해야합니다. 대부분의 어플에는 데이터베이스가 존재합니다. 이 데이터베이스에 콘텐츠가 저장되고 사용자는 .. 2019. 1. 30.

맥북에어 15인치 출시일과 사전예약 정보